近日,青海省為統(tǒng)籌推進(jìn)全省疫情防控和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,進(jìn)一步緩解疫情對市場主體的影響,鞏固復(fù)工復(fù)產(chǎn)持續(xù)向好形勢,助力市場主體加快恢復(fù)正常生產(chǎn)經(jīng)營,出臺了新冠肺炎疫情期間,房產(chǎn)稅、城鎮(zhèn)土地使用稅(以下簡稱“兩稅”)困難性減免3個(gè)月的減稅降費(fèi)政策。
一方面,自2月1日起至4月30日止,對受疫情影響較重的交通運(yùn)輸、餐飲、住宿、旅游行業(yè)納稅人,以及增值稅小規(guī)模納稅人,暫免征收“兩稅”;同時(shí),在此期間,對積極響應(yīng)政府號召主動(dòng)執(zhí)行免租政策的納稅人,根據(jù)業(yè)主與租戶達(dá)成的免租期限,相應(yīng)免征相同期限的“兩稅”。
另一方面,對于符合困難性減免規(guī)定條件的納稅人,免征期內(nèi)實(shí)行“自行判別、申報(bào)享受、有關(guān)資料留存?zhèn)洳?rdquo;的辦理方式,直接申報(bào)享受“兩稅”困難性免征政策;對符合條件但已繳納“兩稅”的納稅人,稅務(wù)部門依法辦理退稅。
青海省稅務(wù)局財(cái)產(chǎn)和行為稅處徐傳輝說:“出臺疫情期間‘兩稅’困難性減免政策,有利于增強(qiáng)大家共克時(shí)艱的信心,增強(qiáng)納稅人的獲得感。”稅務(wù)部門將持續(xù)優(yōu)化“非接觸式”辦稅服務(wù),確保“兩稅”困難性減免政策在全省落實(shí)落細(xì),把好事辦好,助力經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展。